Ilaria Mazzaferro

Soy hablante nativa de italiano, traductora autónoma desde 2006 y mi lema es «elige un trabajo que adores y no tendrás que trabajar ni un solo día de tu vida.» Tengo el privilegio de leer y aprender muchas cosas nuevas cada día mientras traduzco, y de disfrutar de la flexibilidad de trabajar donde me plazca. No puedo pedir más.

Algunos datos sobre mí:

  • Postgraduado en Traducción en la Escuela de Traductores e Intérpretes de Forlì – Universidad de Bolonia (2008)
  • Traducciones precisas, de máxima calidad en los campos de ciencias de la vida, turismo y hostelería, TIC, empresa y marketing
  • Trabajo con empresas de traducción punteras a escala mundial y grandes empresas privadas de todo el mundo

A fin de garantizar el mejor servicio posible a mis clientes, siempre estoy buscando formación continua, tanto en línea como presencial, asistiendo a conferencias internacionales y realizando cursos en línea y seminarios web especializados. Así, puede tener la seguridad de estar depositando su confianza en una traductora que usa la más avanzada tecnología y cuenta con la experiencia, especialización y flexibilidad necesarias para poner en práctica los últimos desarrollos de la industria de la traducción.

Set fotográfico cortesía de Artasylum

Traductora sin ánimo de lucro para:

¿CUÁLES SON LOS BENEFICIOS PARA USTED?

  • Socia experta en traducción
  • Prácticas éticas
  • Perspectiva y asesoramiento cultural
  • Elevadas capacidades de documentación
  • Búsqueda profunda de terminología
  • Gran atención al detalle en cada fase del proyecto
  • Coherencia en todos sus documentos
  • Entregas rápidas mientras usted se relaja

PROFESIONAL

100%

CENTRADA EN LA CALIDAD

100%

EXPERIMENTADA

100%

FIABLE

100%

TESTIMONIOS